哥林多前書 15:53
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
因為這會朽壞的,必須穿上不朽壞的;這會死的,必須穿上不死的。

中文标准译本 (CSB Simplified)
因为这会朽坏的,必须穿上不朽坏的;这会死的,必须穿上不死的。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這必朽壞的總要變成不朽壞的,這必死的總要變成不死的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这必朽坏的总要变成不朽坏的,这必死的总要变成不死的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這必朽壞的必須穿上不朽壞的,這必死的必須穿上不死的;

圣经新译本 (CNV Simplified)
这必朽坏的必须穿上不朽坏的,这必死的必须穿上不死的;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 必 朽 壞 的 總 要 變 成 ( 變 成 : 原 文 是 穿 ; 下 同 ) 不 朽 壞 的 , 這 必 死 的 總 要 變 成 不 死 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 必 朽 坏 的 总 要 变 成 ( 变 成 : 原 文 是 穿 ; 下 同 ) 不 朽 坏 的 , 这 必 死 的 总 要 变 成 不 死 的 。

1 Corinthians 15:53 King James Bible
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

1 Corinthians 15:53 English Revised Version
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

put.

羅馬書 13:12-14
黑夜已深,白晝將近,我們就當脫去暗昧的行為,帶上光明的兵器。…

哥林多後書 5:2-4
我們在這帳篷裡嘆息,深想得那從天上來的房屋,好像穿上衣服。…

加拉太書 3:27
你們受洗歸入基督的,都是披戴基督了;

以弗所書 4:24
並且穿上新人,這新人是照著神的形象造的,有真理的仁義和聖潔。

約翰一書 3:2
親愛的弟兄啊,我們現在是神的兒女,將來如何,還未顯明。但我們知道,主若顯現,我們必要像他,因為必得見他的真體。

鏈接 (Links)
哥林多前書 15:53 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 15:53 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 15:53 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 15:53 法國人 (French)1 Korinther 15:53 德語 (German)哥林多前書 15:53 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 15:53 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
血肉之體不能承受神的國
52就在一霎時,眨眼之間,號筒末次吹響的時候。因號筒要響,死人要復活成為不朽壞的,我們也要改變。 53這必朽壞的總要變成不朽壞的,這必死的總要變成不死的。 54這必朽壞的既變成不朽壞的,這必死的既變成不死的,那時經上所記「死被得勝吞滅」的話就應驗了。…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 1:23
將不能朽壞之神的榮耀變為偶像,彷彿必朽壞的人和飛禽、走獸、昆蟲的樣式。

羅馬書 2:7
凡恆心行善,尋求榮耀、尊貴和不能朽壞之福的,就以永生報應他們;

哥林多後書 5:2
我們在這帳篷裡嘆息,深想得那從天上來的房屋,好像穿上衣服。

哥林多後書 5:4
我們在這帳篷裡嘆息勞苦,並非願意脫下這個,乃是願意穿上那個,好叫這必死的被生命吞滅了。

哥林多前書 15:52
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)