歌 林 多 前 書 15:40
<< 歌 林 多 前 書 15:40 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
有 天 上 的 形 體 , 也 有 地 上 的 形 體 ; 但 天 上 形 體 的 榮 光 是 一 樣 , 地 上 形 體 的 榮 光 又 是 一 樣 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
有 天 上 的 形 体 , 也 有 地 上 的 形 体 ; 但 天 上 形 体 的 荣 光 是 一 样 , 地 上 形 体 的 荣 光 又 是 一 样 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
有天上的形體,也有地上的形體;天上形體的榮光是一樣,地上形體的榮光又是一樣。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
有天上的形体,也有地上的形体;天上形体的荣光是一样,地上形体的荣光又是一样。

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ σώματα ἐπουράνια, καὶ σώματα ἐπίγεια· ἀλλὰ ἑτέρα μὲν ἡ τῶν ἐπουρανίων δόξα, ἑτέρα δὲ ἡ τῶν ἐπιγείων.

1 Corinthians 15:40 New American Standard Bible (© 1995)
There are also heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is one, and the glory of the earthly is another.


歌 林 多 前 書 15:39 凡 肉 體 各 有 不 同 : 人 是 一 樣 , 獸 又 是 一 樣 , 鳥 又 是 一 樣 , 魚 又 是 一 樣 。
歌 林 多 前 書 15:41 日 有 日 的 榮 光 , 月 有 月 的 榮 光 , 星 有 星 的 榮 光 。 這 星 和 那 星 的 榮 光 也 有 分 別 。