歷 代 志 上 29:24
<< 歷 代 志 上 29:24 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
眾 首 領 和 勇 士 , 並 大 衛 王 的 眾 子 , 都 順 服 所 羅 門 王 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
众 首 领 和 勇 士 , 并 大 卫 王 的 众 子 , 都 顺 服 所 罗 门 王 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
眾領袖和勇士,以及大衛王的眾子,都順服所羅門王。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
众领袖和勇士,以及大卫王的众子,都顺服所罗门王。

דברי הימים א 29:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְכָל־הַשָּׂרִים וְהַגִּבֹּרִים וְגַם כָּל־בְּנֵי הַמֶּלֶךְ דָּוִיד נָתְנוּ יָד תַּחַת שְׁלֹמֹה הַמֶּלֶךְ׃

1 Chronicles 29:24 New American Standard Bible (© 1995)
All the officials, the mighty men, and also all the sons of King David pledged allegiance to King Solomon.


歷 代 志 上 29:23 於 是 所 羅 門 坐 在 耶 和 華 所 賜 的 位 上 , 接 續 他 父 親 大 衛 作 王 , 萬 事 亨 通 ; 以 色 列 眾 人 也 都 聽 從 他 。
歷 代 志 上 29:25 耶 和 華 使 所 羅 門 在 以 色 列 眾 人 眼 前 甚 為 尊 大 , 極 其 威 嚴 , 勝 過 在 他 以 前 的 以 色 列 王 。
耶 利 米 書 50:15 你 們 要 在 他 四 圍 吶 喊 ; 他 已 經 投 降 。 外 郭 坍 塌 了 , 城 牆 拆 毀 了 , 因 為 這 是 耶 和 華 報 仇 的 事 。 你 們 要 向 巴 比 倫 報 仇 ; 他 怎 樣 待 人 , 也 要 怎 樣 待 他 。
以 西 結 書 17:18 他 輕 看 誓 言 , 背 棄 盟 約 , 已 經 投 降 , 卻 又 做 這 一 切 的 事 , 他 必 不 能 逃 脫 。