历代志上 26:16
<< 历代志上 26:16 >>
現代標點和合本 (CUVMP Traditional, © 2011)
書聘與何薩守西門,在靠近沙利基門通著往上去的街道上,班與班相對。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified, © 2011)
书聘与何萨守西门,在靠近沙利基门通着往上去的街道上,班与班相对。

聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)
書 聘 與 何 薩 守 西 門 , 在 靠 近 沙 利 基 門 、 通 著 往 上 去 的 街 道 上 , 班 與 班 相 對 。

圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)
书 聘 与 何 萨 守 西 门 , 在 靠 近 沙 利 基 门 、 通 着 往 上 去 的 街 道 上 , 班 与 班 相 对 。

דברי הימים א 26:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לְשֻׁפִּים וּלְחֹסָה לַמַּעֲרָב עִם שַׁעַר שַׁלֶּכֶת בַּמְסִלָּה הָעֹולָה מִשְׁמָר לְעֻמַּת מִשְׁמָר׃

1 Chronicles 26:16 New American Standard Bible (© 1995)
For Shuppim and Hosah it was to the west, by the gate of Shallecheth, on the ascending highway. Guard corresponded to guard.


历代志上 26:15 俄別以東守南門,他的兒子守庫房。
历代志上 26:17 每日東門有六個利未人,北門有四個,南門有四個,庫房有兩個,又有兩個輪班替換,
历代志上 26:18 在西面街道上有四個,在遊廊上有兩個。