歷代志上 17:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你無論往哪裡去,我常與你同在,剪除你的一切仇敵。我必使你得大名,好像世上大大有名的人一樣。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你无论往哪里去,我常与你同在,剪除你的一切仇敌。我必使你得大名,好像世上大大有名的人一样。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
無論你到哪裡去,我總與你同在;在你面前消滅你所有的仇敵;我必使你獲得名聲,好像世上偉人的名聲一樣。

圣经新译本 (CNV Simplified)
无论你到哪里去,我总与你同在;在你面前消灭你所有的仇敌;我必使你获得名声,好像世上伟人的名声一样。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 無 論 往 哪 裡 去 , 我 常 與 你 同 在 , 剪 除 你 的 一 切 仇 敵 ; 我 必 使 你 得 大 名 , 好 像 世 上 大 大 有 名 的 人 一 樣 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 无 论 往 哪 里 去 , 我 常 与 你 同 在 , 剪 除 你 的 一 切 仇 敌 ; 我 必 使 你 得 大 名 , 好 像 世 上 大 大 有 名 的 人 一 样 。

1 Chronicles 17:8 King James Bible
And I have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.

1 Chronicles 17:8 English Revised Version
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a name, like unto the name of the great ones that are in the earth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I have been

歷代志上 17:2
拿單對大衛說:「你可以照你的心意而行,因為神與你同在。」

創世記 28:15
我也與你同在,你無論往哪裡去,我必保佑你,領你歸回這地,總不離棄你,直到我成全了向你所應許的。」

撒母耳記上 18:14,28
大衛做事無不精明,耶和華也與他同在。…

撒母耳記下 7:9
你無論往哪裡去,我常與你同在,剪除你的一切仇敵。我必使你得大名,好像世上大大有名的人一樣。

撒母耳記下 8:6,8,14
於是大衛在大馬士革的亞蘭地設立防營,亞蘭人就歸服他,給他進貢。大衛無論往哪裡去,耶和華都使他得勝。…

詩篇 46:7,11
萬軍之耶和華與我們同在,雅各的神是我們的避難所。(細拉)…

have cut off

撒母耳記上 26:10
大衛又說:「我指著永生的耶和華起誓:他或被耶和華擊打,或是死期到了,或是出戰陣亡,

撒母耳記上 31:1-6
非利士人與以色列人爭戰,以色列人在非利士人面前逃跑,在基利波有被殺仆倒的。…

撒母耳記下 22:1,38-41
當耶和華救大衛脫離一切仇敵和掃羅之手的日子,他向耶和華念這詩,…

詩篇 18:1
耶和華的僕人大衛的詩,交於伶長。當耶和華救他脫離一切仇敵和掃羅之手的日子,他向耶和華念這詩的話,說:

made thee

歷代志上 7:17
烏蘭的兒子是比但。這都是基列的子孫,基列是瑪吉的兒子,瑪吉是瑪拿西的兒子。

撒母耳記下 8:13
大衛在鹽谷擊殺了亞蘭一萬八千人回來,就得了大名。

以斯拉記 4:20
從前耶路撒冷也有大君王統管河西全地,人就給他們進貢、交課、納稅。

詩篇 71:21
求你使我越發昌大,又轉來安慰我。

詩篇 75:7
唯有神斷定,他使這人降卑,使那人升高。

詩篇 113:7,8
他從灰塵裡抬舉貧寒人,從糞堆中提拔窮乏人,…

路加福音 1:52
他叫有權柄的失位,叫卑賤的升高;

鏈接 (Links)
歷代志上 17:8 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 17:8 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 17:8 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 17:8 法國人 (French)1 Chronik 17:8 德語 (German)歷代志上 17:8 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 17:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛有意為耶和華建殿神不許
7現在你要告訴我僕人大衛說:『萬軍之耶和華如此說:我從羊圈中將你召來,叫你不再跟從羊群,立你做我民以色列的君。 8你無論往哪裡去,我常與你同在,剪除你的一切仇敵。我必使你得大名,好像世上大大有名的人一樣。 9我必為我民以色列選定一個地方,栽培他們,使他們住自己的地方,不再遷移。凶惡之子也不像從前擾害他們,…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 17:7
現在你要告訴我僕人大衛說:『萬軍之耶和華如此說:我從羊圈中將你召來,叫你不再跟從羊群,立你做我民以色列的君。

歷代志上 17:9
我必為我民以色列選定一個地方,栽培他們,使他們住自己的地方,不再遷移。凶惡之子也不像從前擾害他們,

歷代志上 17:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)