圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)我 的 神 啊 , 因 你 启 示 仆 人 说 , 我 必 为 你 建 立 家 室 , 所 以 仆 人 大 胆 在 你 面 前 祈 祷 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)我的 神啊,因為你啟示了你的僕人,要你的僕人為你建造殿宇,所以你僕人才敢在你面前這樣禱告。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)我的 神啊,因为你启示了你的仆人,要你的仆人为你建造殿宇,所以你仆人才敢在你面前这样祷告。
דברי הימים א 17:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)כִּי ׀ אַתָּה אֱלֹהַי גָּלִיתָ אֶת־אֹזֶן עַבְדְּךָ לִבְנֹות לֹו בָּיִת עַל־כֵּן מָצָא עַבְדְּךָ לְהִתְפַּלֵּל לְפָנֶיךָ׃