歷代志上 16:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
要向他唱詩,歌頌,談論他一切奇妙的作為!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
要向他唱诗,歌颂,谈论他一切奇妙的作为!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
要向他歌唱,向他頌揚,述說他一切奇妙的作為。

圣经新译本 (CNV Simplified)
要向他歌唱,向他颂扬,述说他一切奇妙的作为。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
要 向 他 唱 詩 、 歌 頌 , 談 論 他 一 切 奇 妙 的 作 為 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
要 向 他 唱 诗 、 歌 颂 , 谈 论 他 一 切 奇 妙 的 作 为 。

1 Chronicles 16:9 King James Bible
Sing unto him, sing psalms unto him, talk ye of all his wondrous works.

1 Chronicles 16:9 English Revised Version
Sing unto him, sing praises unto him; talk ye of all his marvelous works.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Sing unto

詩篇 95:1,2
來啊,我們要向耶和華歌唱,向拯救我們的磐石歡呼!…

詩篇 96:1,2
你們要向耶和華唱新歌,全地都要向耶和華歌唱!…

詩篇 98:1-4
一篇詩。…

瑪拉基書 3:16
那時,敬畏耶和華的彼此談論,耶和華側耳而聽,且有紀念冊在他面前,記錄那敬畏耶和華思念他名的人。

Psalm

馬太福音 26:30
他們唱了詩,就出來往橄欖山去。

以弗所書 5:19
當用詩章、頌詞、靈歌彼此對說,口唱心和地讚美主。

歌羅西書 3:16
當用各樣的智慧,把基督的道理豐豐富富地存在心裡,用詩章、頌詞、靈歌彼此教導,互相勸誡,心被恩感歌頌神。

雅各書 5:13
你們中間有受苦的呢,他就該禱告;有喜樂的呢,他就該歌頌。

talk ye

詩篇 40:10
我未曾把你的公義藏在心裡,我已陳明你的信實和你的救恩,我在大會中未曾隱瞞你的慈愛和誠實。

詩篇 71:17
神啊,自我年幼時你就教訓我,直到如今我傳揚你奇妙的作為。

詩篇 96:3
在列邦中述說他的榮耀,在萬民中述說他的奇事。

詩篇 145:4-6,12
這代要對那代頌讚你的作為,也要傳揚你的大能。…

鏈接 (Links)
歷代志上 16:9 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 16:9 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 16:9 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 16:9 法國人 (French)1 Chronik 16:9 德語 (German)歷代志上 16:9 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 16:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛歌頌耶和華
8「你們要稱謝耶和華,求告他的名,在萬民中傳揚他的作為! 9要向他唱詩,歌頌,談論他一切奇妙的作為! 10要以他的聖名誇耀,尋求耶和華的人心中應當歡喜!…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 16:8
「你們要稱謝耶和華,求告他的名,在萬民中傳揚他的作為!

歷代志上 16:10
要以他的聖名誇耀,尋求耶和華的人心中應當歡喜!

約伯記 36:24
「你不可忘記稱讚他所行的為大,就是人所歌頌的。

歷代志上 16:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)